Tao Te Ching Chinese English Parallel Text | Bilingual Edition|Tao Te Ching – Dao Jing, Chapter 7
《道德经》第七章Tao Te Ching – Chapter 7 原文 (Classical Chinese):天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。 是以圣人后其身而身先,外其身而身存。 非以其无私邪?故能成其私。 English Translation:Heaven and Earth last forever.The reason Heaven and Earth endureIs because they do not live for themselves;Thus they can exist long-lasting. Therefore, the Sage puts himself behind,And yet he is placed in front.He regards himself lightly,And yet his life is preserved. Is it…